Tuesday, May 30, 2006

点击过百及The Da Vinci Code


英国病人 @ 2006-05-30 12:33

今天上班不是很忙,上来看一眼,意外发现点击已到100——虽然知道其中50点击来自自己,40点击来自S,不过还是要感谢各位舍友来点了另外10次。是为博以志兼庆,哈。

周 日晚间与S去看The Da Vinci Code,感觉中规中矩吧,无惊喜,也不太失望。Tom Hanks老了,或者可以引用前些日子在芬兰开会的时候那个guest speaker的女儿的话来形容他:you're not losing hair, you're gaining face. 虽然没有看过书,故事倒也没什么跟不上的,于是很奇怪为什么一位很优秀的学长在周日一起吃午饭的时候说没看懂,估计是他太把这东西当回事了,反而把一个穿 了新衣的蛮老套的故事预期得太复杂,结果不知所措了——如先前有人在网上评论的:如果你觉得作者的学问高,那只能证明你自己读书太少:)

昨晚回家看moviemistakes.com上面挑出来的这个电影的错误,边看边笑。下面这一条最有趣:

When Langdon finally succeeds in cracking the code to open the "cryptex", he explains to Sophie that the code-word devised by Isaac Newton could only be "apple", since it had been thanks to an apple that he had discovered that which "had annoyed the Church so much, the Law of Gravity". As far as we know, the Catholic Church had no objection to the Law of Gravity and Newton was living in a Protestant country anyway. Besides, the story about the apple was corroborated by Newton himself, that is true, but its notoriety, a typical "science fairy-tale" is rather recent. The word seems to have been chosen here because it's the only thing that most people know now about Newton (including Dan Brown, apparently).

至于自己在看电影时注意到的错误倒只有这一条,居然也有同好已经发现了:

At one point, Sophie gets thrown to the ground and gashes up her right knee. She's shown cleaning it on the plane later. However, for most of the movie after that, she has no injury on her knee. It doesn't show up again until toward the end.

能发现这一纰漏主要是因为Audrey Tautou的腿很漂亮,哈哈。

No comments:

Post a Comment